today again. Sorrows,
the reason unknown.
So many follow me
Wakayama Bokusui, “The Voice of the Sea”, first published July 1908.
I am singing a song. Today again I am overcome by so much sadness, so many sorrows. But I am spurred on and in order to escape such sadness I am singing.
Bokusei’s first collection of poems “The Voice of the Sea” (in Japanese “海の声”, “umi no koe”) was first published in 1908. The cover showed a picture by Hirafuku Hyakusui (1877-1933) and whose works can be found at this link. The volume collected works from twenty two years of age and this was the first poem in the volume.
In the “..sorrows, the reason unknown..” this poem gives us a personification of a melancholy that so many of us are familiar with in our adolescence.
- 駆り立てる・かりたてる・drive on, drive to do.・貧困が彼をその犯罪に駆り立てた。・Poverty drove him to commit the crime.